Klasik Al Bakiyye Rakamları (ᒍ Ḷ⟓৬ ↾Ɔ@) Al Bakiyye dilinin klasik alfabesinde 1'den 10'a kadar her rakamın bir simgesel karşılığı bulunur. Aynı şekilde 10 ve katlarının da yüz'e kadar simgesel karşılıkları mevcuttur.
ᒍ Ḷ⟓৬ ↾Ɔ@ (al Bakiyye idat) - al bakiyye numbers |
Al Bakiyye Dilinde Fiillerin Tüm Yapısal Form Tablosu Al Bakiyye dili, Türkçe başta olmak üzere Osmanlı, Kazak, Azeri, Uygur, Türkmen, Göktürk gibi birçok Türk lehçesinden; Farsça, Arapça, Almanca ve İngilizce gibi dillerden de fiil kökü almaktadır. Kendisine özgü fiiller azami düzeyde olup, büyük oranda diğer dillerden kök fiil alımı yapmakta ve kendi özgü ek, form ve yapı ile geliştirerek kullanmaktadır. Al Bakiyye yapay dilinde fiillere dair temel özellikler - Türkçe ve Türk lehçelerinde olmayan yardımcı fiil yapısı vardır; "war, ist/dır". - Ön eklemeli, son eklemeli ek fiil yapısı vardır; "Zeşhaşaten, haşatelde". - Ayrılabilen ve ayrılamayan ek fiil yapısı vardır, " Temeneylemek". - "⧽,@,ᒍ,Ḷ⧽,⊲,৬Ḻ, IᒍЭ (Ol, Et, Bul, Kıl, Eyle)" gibi özüne yardımcı fiil ekleri bulunur. Ayrılmaksızın kök fiile getirilerek farklı eylem ve fiil anlamları ortaya çıkarılır; "yardemet". - Ayrılabilen ve ayrılamayan Modal fiil yapısı vardır; "Zol wetgeybermeli, diler gelmek". - 3 ayrı pasif-edilgen yapı ve formları mevcuttur. - Emir cümlelerinde fiilin sadece kök yapısı kullanılır. ৬ IᒍЭⱱ ⱱ Б@ᒍM ᕴഥર↓Й (Ya Eylev ve Betlem yudruknu) - Verb structure and table |
Al Bakiyye Yapı, Ek ve Haller Tablosu Al Bakiyye yapay dilinde ismin halleri, zaman, isim ekleri, edat, bağlaç vb. yapılar...
() - |
Wû - (ϢᎧ’’) Yapısı -ile, ilgili, alakalı, ait, bir şeye dair vb. manalar ve özellikler teşkil ettiren ifade ekidir. İsimlerin sonuna bitişik olarak eklenir. Eklendiğinde ise ilgili isme ait, dair, ilgili vb. anlamları betimler.
ϢᎧ’’ (Wû) - |
Kıtalar - Anakaralar Kıta/Anakara: ⥌Й૭’’મ (Anugaray) Kara parçası: ૭’’મ (Garay) Al Bakiyye dilinde kıta/kara parçaları yön, coğrafi özellik veya üzerinde yaşayan toplum kültürüne göre isimlendirilir.
⥌Й૭’’મ - ૭’’મ (Anugaray - Garay) - Continents - Mainlands |
Yabancı İsim, Sözcük ve Yapıların Yazım - Kullanım Kuralı Birçok dilde olduğu gibi Bakiyye yapay dilinde de yabancı sözcük, isim ve yapıların yazımına ilişkin birtakım kurallar vardır. Bakiyye dilindeki tüm sözcükler ve yapılar harflerin kendi öz ölçüsü ve özelliğine göre yazılır. Ancak yabancı kökenli, Bakiyye diline geçmemiş olan isim ve sözcükler ise Latin harfleriyle yazılan dillerde birebir harf karşılıklarıyla, diğer harflerle yazılanlarda ise okunuşuna göre uygun harflerle yazılır. Harflerin öznitelikleri değil, sadece karşılıkları kullanılır. Örnek: “Schneider Mark” Almanca kökenli bir isim olup, Bakiyye dilinde her harfin karşılığı sadece yazılarak aktarım sağlanır. () - |
“Hüsnü Hatt-î Bâkiyye Lisanı” Etimolojisi Temel anlamı güzel yazılı ölümsüze ait dil demektir. Hüsnü: ᒍ Ꮦ≾Й (El hüsnû) = güzel Hatt-î: て@ᛠ..↾ (Hattiy) = Yazı Bâkiyye: Ḷ⟓৬ (Bakeyye)= ölümsüze ait Lisan: ᒍ≾Ɲ (Lesen) = dil ⟓↓ƝᒍM (Kökenelem) - Etymology |
Sanırım Belki Yapısı Bir konuda görüş, düşünce ifade eden zana dayalı fikirler ileri süren cümleler için “じƝરⰘ, ᓬƝЙMC, ماC, ૭’’ᒍ⥌୨Б, Ƒ↾⟓ཞⰘ” (Saynarmen, Zannumca, Mence, Бᒍk, Galavbe, Fikriymen) yapıları kullanılır. Temel cümleden ayrı bir yan cümle olarak kullanıldığında ise sonuna “Ӄ” (ki) kullanılır. ЙમƆ ৬ Ꭷ’Mર ? (Nurayda ya ömer?) - Ömer nerede? Ƒ↾⟓ཞⰘ, ⧽ ჰŧ ৬ Ḷર⊲Ɔ (Fikriymen, ol ist ya barqda) - Bence o evdedir. ᓬƝЙMC Ӄ; ⧽ ჰŧ Ƒ..↾ ↓Ø (Zannumca ki, ol ist fiy okkul.) - Zannederim ki o okulda. БᒍӃ ჰŧ ⧽ Ƒ..↾ ↓Ø (Belki ist ol fiy okkul) O belki okuldadır. Ƒ↾⟓ཞⰘ (Fikrimen) - I think - maybe Structure |
Var Yapısı (୨ર) Var formu “୨ર” (var) biçiminde kullanılır. Özne + Yardımcı fiil + ୨ર şeklinde cümle sıralaması mevcuttur. Örnek: Evde bir çocuk var.. Al Bakiyye:ᒍӬ Ḷᒍ∧ ჰŧ ୨ર Ƒ..↾ ᒍӬ Ḷર⊲ Okunuş: La Bala ist var efiy la barq Örnek II: Evde seni bekleyen bir eşin var. Bakiyye: ≾.〟ჰŧ ⱱર Ӄ Ϣર ⧽ ⊲OЙƆM∧⟓ ๛⥙ ↾Ɲ ᒍӬ Ḷર⊲. Okunuş: Eshin ist var keyol war ol kandamaq seng in la barq. ୨ર (Var) - There is / There are |
Taşıt Ekleri Otobüs, minibüs, tren, gemi, uçak vb. vasıta eyleminde araç niteliği bulunan gereçler için “-vaslam” eki kullanılır. Karayolu Taşımacılığı: ᕴ⧽ (Yol) Karayolu - Demiryolu: મᕴ⧽ (Rayol) İki Tekerli Araçlar: ᛠ↓ (Tek) Raylı Sistem Demiryolu Taşımacılığı: મ (Ray) Yalnızca raylı sistem (Tren): મ (Ray) Üstten giden raylı hat (Tramvay): Ꭷમ (Uray) Yeraltından giden raylı hat (Metro): ⥌મ (Aray) Denizyolu Taşımacılığı: ƆƝ (Den) Denizaltı Taşımacılığı: ⥌ƆƝ (Aden) Havayolu Taşımacılığı: ᎧĊ (Uç) SözcüklerTren: મ୨≾૪ (Rayvaslamlam) Otobüs: ᕴ⧽୨≾૪ (Yolvaslam) Metro: ⥌મ୨≾૪ (Arayvaslam) Gemi: ƆƝ୨≾૪ (Denvaslam) Tramvay: Ꭷમ୨≾૪ (Urayvaslam) ୨≾૪ Э↓〟 (Vaslameken) - vehicle Suffixes |
Önemli Noktalamalar (Й↓웃૪)
Bakiyye lisanında birkaç temel noktalama işareti vardır. Bunlar asasî olarak kullanılır. Diğerleri ise gerektiğinde kullanılmaktadır. Esasî noktalama işaretleri bakiyye lisanına özgüdür.
Й↓웃૪ (Noktaylam) - |
Bakiyye Dili Edebiyatı - Edebi Türleri (ᒍ Ḷ⟓৬ ГȪ⊲Ċ৬ᓬλ) Bakiyye diline özgü 3 edebi tür bulunmaktadır. Bunların dışında bilinen roman, öykü, masal, mesnevi, şiir vb. birçok türde de edebi yazın gerçekleştirilebilmektedir. Üç temel edebi türü; Damlahatname, El Günce-i Muhabbetün Ya Haylan, Yazlam. El Günce-i Muhabbetün Ya Haylan (ᒍ Г❞C..↾ MᎧてБʷ@❞ ৬ てᒍ〟)Yaratıcı rabbe şükran, dua ve yakarış sunma maksatlı yazın türüdür. Bolca figürat yazısı kullanılır. Birkaç sayfayı geçmeyecek tarzda kaleme alınır. Bölümleri: Başlık, Ön Girdi, Künye, Tesbihat, Şükran Güncesi, Lafız, Nükte, Dua, Vecih-i Usulihat, Devriye, Şerh-i Hal, Netice ve Niyaz. ᒍ Ḷ⟓৬ ГȪ⊲Ċ৬ᓬλ (El bakiyye gökçeyazınç) - |
Renkler (ĊᎧ’ᓬ❞ГӬƝ)
ĊᎧ’ᓬ❞ГӬƝ (Çözüngen) - colors |
Ülke - Milliyetler (Ꭷ’ᒍ⟓ ⱱ Ꭷᒍ≾ᒍર) Alman : CરⰘ (Cermen) Alman Ülkesi : CરⰘ৬ (Cermenya) Alman yurdu: CરⰘ૪ƝƆ° (Cermenland) Alman Ulusundan : CરⰘ..↾ (Cermenî) Alman Diyarı : CરⰘ≾웃〟 (Cermanestayen) Almanyalı : CરⰘ৬ᒍ↾ (Cermenyalı) Alman Dili. ᒍ≾Ɲ..↾ CરⰘ (Lesen-i Cermen) Her ulusun kendine özgü tabiri vardır ve genellikle kültürleri, yaşam tarzları ve bulundukları bölgeye göre adlandırılırlar.
Ꭷ’ᒍ⟓ ⱱ Ꭷᒍ≾ᒍર (Ülkey ve Uluslar) - Country - Nationalities |
Günler - Aylar- Mevsimler (Г❞〟 - I〟M⥌ⱱ๛〟) Günler
An: OƓ. (Oğ) Saat: OƓ.Ꭷર (Oğur) Dakika: OƓ.મ↓ (Oğrayık) Saniye: OƓ.Ꭷરഥ↓ (Oğurdak) Salise: OƓ.ᎧરĊ↓ (Oğurçak) Г❞〟 - I〟- M⥌ⱱ๛〟 (günen - Ayan, Mevsinen) - |
Ya Rabba Niyaz Kuralları (৬ ૭’’ᎧમᒍƝ..↾ મḶБ Й৬ᓬ) İlahi yaratıcıya niyaz, dua, iltifat ve ithaflarda geçerli birtakım kurallar vardır. Şahıs Zamiri: て (Hay) Belirteçi: ৬ (Ya) ve I (Ay) Yardımcı Fiili: ჰŧ (İst) veya ഥ (Dır)
Örnek: Normal Cümleler:
İlahî Cümleler:
ჰŧ = て ჰŧ ∧ᒍʷԋ (Hay ist Allah) : Hay olan Allah’tır. ഥ = て ∧ᒍʷԋ°ഥ (Hay Allah’dır) : Hay olan Allah’tır. ৬ ૭’’ᎧમᒍƝ..↾ મḶБ Й৬ᓬ (Ya guralen-i rabbenuyaz) - |
Zamanlar (৬ ⥌Ɲ〟) Bakiyye lisanında 5 zaman ve 8 kip bulunur.
*** Olumsuz yapılarda esas fiilde zaman ekinden önce “M⥌” (me, ma) eki getirilir. Örnek Cümle: Dün İstanbul’dan amcam geldi. Şuan onu bekliyorum. Onun arabası var. Onunla Sinemaya gideceğiz. ᛠ❞I〟৬ ≾웃ƝḶ⧽'Ɔ〟ϢᎧરƆ Mየ ГᒍƆ⧽. ≾.Ꭷ⥌Ɲ Ⱈ Б⟓ᒍཞ ⧽Й. ⧽ じてḺ Бર રIḶ. Mᓬ ϢરƆ〟 Г@⥌CĴБᓬ ᓬᎧ ᒍӬ ⊲મᒍ↓. (Tüneyin ya estaynbol’dan wurde emmim geldiol. Şuaan men bekliir olnu. Ol sayhap ber arayba. Mız werden getecejbiz zu la kalrayluk) ৬ ⥌Ɲ〟 (Ya aanen) - Tenses |
İlgi Zamirleri (ᒍ ᓬMર..↾ ↾ᒍГ) İki veya daha fazla cümlenin tek bir cümle olarak birleştirilmesi durumudur. 3 farklı şekilde bu işlem gerçekleştirilebilmektedir.
Örnek: Kapının önünde duran yaşlı adam benim dün gördüğüm adamdır.
Not: ᒍ ḶḶ〟ȪГ❞Ɔ ഥᎧરGƝ ⥌ƆM..↾ Эԋᛠ৬ર (El babın ögünde durgan adam-i ehteyar) - bir tek belirteçe bağlı tek isimdir. Tek özne vasfı gösterir. ᒍ ᓬMર..↾ ↾ᒍГ (El zemer-i ilgi) - Relative Pronouns |
Sözcük - Cümle Dizilimi (≾Ȫᓬᒍ↓ - ≾ȪᓬᒍM ƆᓬᒍM⥙) Bakiyye dilinde cümle ve kelime dizilişi oldukça özgürcedir. Cümlenin öğeleri istenildiği sıra ve yerde kullanılabilir. Tonlama, vurgu ve kafiye ekseninde istenildiği gibi dizilebilir. Sadecek temel kural şudur; yardımcı fiil esas fiilden, sıfatlar isimlerden ayrılmaz. Bu bütün dahilinde cümlenin istenilen alanında kullanılabilir. Örnek: Kız Kardeşim genellikle geceleri TV seyreder.
Bağıl kelimeler: Ϣર じમᒍMЭ⟓ (war seyreylemek) - Yardımcı fiil ve esas fiildir. Konumu ne olursa olsun birbirinden ayrılmaz. ᒍӬ じર@ГĊ (La seyretgeç) - Belirteç ve isimdir. Konumu ne olursa olsun birbirinden ayrılmaz. Serbest yazım ve kullanım olanağına sahiptir. ≾Ȫᓬᒍ↓ - ≾ȪᓬᒍM ƆᓬᒍM⥙ (Sözlük - Sözlem Dezelemng) - |
Zaman-Mekan Bildiren Zarflar
৬ ᓬરƑ..↾ ⥌Ɲ ⱱ ȪGર↓ БᒍƆરГƝ (Ya zarf-i Aan ve Öğerek beldergen) - |